Jak používat "jsem musela" ve větách:

To jsem musela vidět na vlastní oči.
Трябваше да го видя с очите си.
A pak jsem musela udělat to co jsem udělala, abych matku zastavila.
След това се наложи да направя това, което бе необходимо, за да я спра.
Na to jsem musela dostat zvláštní povolení.
Издадоха ми специално разрешение за това.
Diego pracuje skoro pořád, aby se připravil na výstavu, tak jsem musela najít způsob, jak se zabavit.
Диего работи непрестанно, за да се подготви за изложбата. Така че сама намирам начини да се забавлявам.
Dělala jsem, co jsem musela, abych přežila.
Направих каквото трябва, за да оцелея.
Okamžik, ukraden ve chvíli, kdy jsem musela obrátit svou pozornost k Nobuovi.
Един откраднат миг, докато трябваше да забавлявам Нобу.
Víš, kolik ztroskotanců jsem musela mít?
Знаеш ли колко лоши връзки съм имала?
Není to nic moc, protože jsem musela použít věci, které jsem našla tady kolem, ale...
Не са кой знае какво, тъй като взех неща, които бяха наоколо. И така...
Je šílený, že jsem musela objet půl světa jen abych zjistila, že ten nejlepší kluk bydlel hned vedle.
Лудост е, че трябваше да обиколя половината свят, за да разбера, че идеалният мъж за мен ми е съсед.
Měli jsme včera večer hodně práce, - a dnes jsem musela uklízet.
Трябваше да довършим нещо снощи и да разчистим тази сутрин.
Porouchalo se nám topení a tak jsem musela jít k vám do bytu.
Имаше проблем с парното, и влизахме в жилището ви.
"Jsem v pohodě, díky", jsem musela říct nejmíň 37krát.
Сигурно съм казала "Добре съм, благодаря" поне 37 пъти.
Většinou jsem musela dělat věci, které se bohatým vetchým stařenám zdály nechutné nebo na ně samy nestačily.
Не, трябваше да правя неща, които престарелите дами с много пари или се срамуваха, или бяха твърде слаби да правят сами.
A po třech dnech neverbální komunikace a spoustě milování jsem musela jít za specialistou, aby mi srovnal kyčle.
След три дни без словесно общуване и много секс, се наложи да отида на физиотерапевт да ми намести бедрените кости.
Takže jsem musela ztratit rozum, že miluji pouhého člověka.
Тогава ще трябва да не мисля, за обичта си към мъжа.
Chucku, dnes jsem musela identifikovat tělo, o kterém si policie myslela, že jsi to ty.
Чък, днес трябваше да идентифицирам труп, който предполагах, че е твоят.
Takže na to, abys mě pozval na rande, jsem musela čekat 4 roky?
И трябваше да те чакам 4 години, за да ме поканиш пак?
Udělala jsem to, co jsem musela.
d There comes a time d
Seděla jsem s nimi v této místnosti, a každému z nich jsem musela říct...
Трябваше да седя срещу тях в тази стая, и на всеки един от тях да обяснявам...
Dnes jsem musela mluvit před 300 lidmi.
Днес трябваше да говоря пред 300 човека.
A právě jsem musela zastřelit naši nejlepší šanci k jeho nalezení.
И трябваше да застрелям най- добрият шанс за откриването му.
A není to tak, že by mě znovu a znovu zachraňoval nebo že by mi ukazoval věci, které jsem musela dělat nebo... měla dělat.
И не е защото... Той ме спасяваше отново и отново и ми показа нещата, които трябваше да правя или... да бъда готова да направя.
Potřebovala jsem informaci, takže jsem musela získat tvou důvěru.
Трябваше ми информация, затова трябваше да спечеля доверието ти.
Byly věci, které jsem musela udělat, abych přežila.
Трябваше да направя някои неща, за да оцелея.
Milá Nadio, mrzí mě, že jsem musela zabít tvého přítele, ale byla to mateřská věc.
Скъпа Надя, съжалявам, че трябваше да убия гаджето ти, но това беше майчинското нещо, което направих.
Ale bohužel jsem musela ty účty vyprázdnit.
За съжаление трябваше да изпразня сметката.
A ty jsi měl ten stroj a svojí práci pořád před námi, takže jsem musela udělat něco, co by tě přivedlo zpátky k rozumu.
Ти винаги избираше рисуването и работата си отколкото мен За това трябваше, да направя нещо по въпроса
A já jsem musela udržet svou společnost dál od problémů.
Трябваше да изчистя името на компанията ми.
Když jsi to mezi námi ukončil, tak jsem musela předpokládat, že už tě nikdy neuvidím.
Когато приключи връзката ни, трябваше да предположа, че няма да те видя никога повече. Така че..
Takže jestli mě chcete zastřelit, protože jsem musela napíchnou pár telefonů, přečíst pár emailů, tak jen do toho.
Искаш да ме застреляш, защото съм подслушала няколко телефонни обаждания, прочела съм няколко имейла, тогава давай.
Po každém výstřelu jsem musela jít pro svůj jediný šíp a střílet znovu.
Пусках стрелата, отивах да я взема и повтарях всичко отначало.
Franku, můžeš říct Bonnie, že jsem musela pryč?
Франк, може ли да кажеш на Бони, че трябва да изляза
Co vše jsem musela za poslední rok udělat, bych nikomu nepřála.
Последната година, това, което трябваше да правя, не го пожелавам никому.
To je to co jsem musela dělat v akci na likvidaci pozemních min.
Това което продължавам да правя е - кампанията за мините.
Ředitel výstavy měl pouze jednu podmínku: Pro svoji uměleckou práci jsem musela použít arabské písmo.
Кураторът имаше само едно условие: трябваше да използвам арабски скрипт за моите произведения на изкуството.
Tak jsem musela vymyslet, co ráno udělám, když tedy mají přijít dobré zprávy.
Така че трябваше да измисля нещо на сутринта, за да се сбъдне поверието.
ale skoro všechny své peníze jsem musela použít na podplacení laoských celníků.
но трябваше да похарча почти всичките си пари, за да подкупя митничарите в Лаос.
Byl květen 2011 a já jsem si stěžovala svému kolegovi z práce za pronásledování, kterému jsem musela čelit při shánění odvozu domů, přestože jsem vlastnila auto
Беше през май 2011 г. Оплаках се на колега в работата, заради срамa и унижениетo, които изтърпявах, докато се опитвах да карам към вкъщи, въпреки че имам кола и международна шофьорска книжка.
Pro mě to nebyly jen útoky na mojí osobu, kterým jsem musela čelit.
За мен въпросът не беше само в атаките срещу мен.
Narodil se před dvěma a půl lety a moje těhotenství bylo pořádně těžké, protože jsem musela ležet asi osm měsíců.
Роди се преди две и половина години, и имах доста тежка бременност, защото трябваше да стоя неподвижна в леглото за около осем месеца.
Takže jsem musela mít kontakty v různých světech odlišných od toho mého, protože bych jinak ty trendy nezachytila.
Трябваше да имам контакти в различни сфери, много различни от моята, защото по друг начин тенденциите не могат да се уловят.
(potlesk) Ale uvědomte si, co jsem musela překonat, abych se sem dostala: 25 terapeutů, 11 chybných diagnóz a léta fyzické i psychické bolesti.
(Аплодисменти) Но вижте през какво трябваше да мина, за да стигна дотук: 25 терапевта, 11 грешни диагнози, години на болка и травма.
Každý den jsem musela volat své matce, abych ji řekla: „Ne mami, vše je v naprostém pořádku.
Трябваше да се обаждам на майка си през ден и да казвам, "Не, мамо, всичко е наред, наред сме.
1.5845301151276s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?